Sunday, September 03, 2017

old books

It feels as if I haven't read anything in a few years.  As a new-year's resolution, I subscribed to the Economist this January but never finished an edition before the next one hit my mailbox.  On my desktop, scientific papers pile up, even though I don't enjoy institutional subscriptions anymore and can only read what's open access or published in the two journals a colleague and I subscribe to.  And books, don't even talk about books.

Wait, the astute reader might exclaim, this is not true.  There are entries in the Books I finished reading box on the right.  Not only this, two were added just a few days ago.  Indeed – and this is the reason for this post.  Thanks to the inflight entertainment provided by Oman Air, which was copious and varied but didn't excite me in the least, I managed to read two books on the way to India and back.

One of them, Our moon has blood clots, was in my conference pack in India.  The organizers had given one of fifty books on India to every participant.  A great idea, though the exclusion of Midnight's Children, a neat 70 years after India's formation, is inexcusable.  The other, Soumission, had been on my list ever since it was published, but I only managed to pick it up as a paperback a few months back – in a bookshop in Zurich main station by the way.

These two books will be part of the 2017 book list, which will continue a tradition started in 2009 and upheld until 2014.  I didn't summarize my reading in 2015 and 2016.  In 2016, the reason was lack of activity.  A purgatory of half-finished books kept growing on my shelves when I didn't finish a single one.  In 2015, I was too lazy to write but kept my notes.  Here's getting back on track, belatedly:

  • Das Blutbuchenfest by Martin Mosebach – Detailing the lives of a loosely connected group in Frankfurt during the Balkan war, this book was much hyped in Germany but didn't live up to my expectations.
  • Swiss Watching by Diccon Bewes – This was a parting gift from a contributor to the fastest paper I've ever published (less than a year from idea to print).  The book reveals Switzerland in tedious jokes that become oddly appropriate as the chapters pass.
  • Sechseläuten by Michael Theurillat – This Swiss number-one bestseller is lively crime story set against a backdrop (of indentured child labor and Yenish travelers) so stark that my first reaction was to take it all as fiction.  Turns out there's yet another dark chapter to Swiss history.
  • Homo faber by Max Frisch – The most famous work of Switzerland's most famous novelist is a rational engineer's journey across the globe driven by emotions, memories, desires and misunderstandings. It's a good read, too.
  • Die Physiker by Franz Dürrenmatt – The most famous play by Switzerland's (Do you see a theme emerging?) most celebrated playwright was performed by some of my classmates in high school.  More than 20 years later, it still strikes me as superficial and inconsequential.

Saturday, September 02, 2017

one German last name

A few months ago I watched a hilarious Spanish movie called Ocho apellidos vascos, which centered on the concept of Basqueness.  To count as Basque, one needs to have the eight Basque last names of the movie's title in the family, i.e. all eight of one's great-grandparents need to have been Basque.  To have any sort of future with his Basque obsession, the Andalucian protagonist needs to come up with a list of eight Basque names and use them consistently.  Otherwise, grumpy dad will kick his ass back south.

As lighthearted at the movie was, there's quite a bit of darkness in the degree of racial purity claimed to be required for acceptance into Basque society.  It's a brutal system, hostile and exclusive.  Even the Nazis weren't quite that strict.  To count as Aryan, none of one's grandparents must have been Jewish, but no one asked what the great-grandparents had been up to.

The Swiss establish belonging differently.  Here, everyone has a place of origin.  This is not where the person was born, grew up or currently lives.  For most Swiss, it is the town where their family originates, frequently a hamlet up in the mountains and possibly a place they have never seen.  The place of origin is required on many official forms and might come up in conversations when people try to appraise each other.

When I first heard about the concept of origin, I naively thought it would provide an easy way of nationalistically separating the wheat from the chaff.  No matter how many rules you follow and how much on time you are, you can't be truly Swiss if your place of origin is Pristina, I thought, but it turns out that naturalized immigrants don't have their foreign birthplace as their origin.

This is explained by the curious three-tired nature of Swiss citizenship.  In Switzerland, you're first and foremost a citizen of your place of origin.  This must be an ancient tradition.  Your first loyalty was with your village.  This local citizenship gives you the right to further citizenship of canton and Confederation.

For the Swiss, this is how it's always been and not worth a second though.  For foreigners wanting to become Swiss, there are some interesting consequences.  First, you don't submit your application to a federal agency.  Your current hometown, the place where you've spent the last few years, handles the process.  Second, it's not only formal criteria that qualify you for citizenship but also the consideration of your future fellow citizens.  They will be asked to come forth and voice any objections they might have.  Third, the issuing town will become your place of origin if you're application is successful.

When we went to the local registrar's office the other day, questions of citizenship and place of origin where not on our minds.  Instead, to come back to the beginning of this post, it was the last name of our son.  Despite our best efforts at torpedoing the system, the Swiss administration had done things right.  Not being married, the mother is the only point of reference.  Our son carried Flucha's last name.

This put him at odds with his sister and presented us with a wrong in need of correction.  It wasn't difficult.  A pile of documents from three countries and an hour at the registrar's office sufficed to establish my paternity and gave our son a German last name, at least as far as the Swiss were concerned.

At the German consulate, where we had gone this week to claim citizenship and apply for the best passport for traveling, a different story emerged.  The Swiss might have done things properly and filed all documents in the right place, but no one else cares.  I save you some of the rather absurd details but over the course of an hour, our son went back to carrying his original last name, only to revert to the right one a few minutes later.  He's not even two months old, but he's had four official identities already.  And – fingers crossed that it stays that way – he has one German last name.