I've been writing quite a bit over the last year, on this blog but also on my homepage. I have never had a formal education on the subject of creative writing and remain mostly clueless about the inner workings of a good story. But I know one when I see one. Today it struck me again, harder than in a long time.
Dave Sedaris is an American in Paris who happily, and hilariously, shares his everyday trials and tribulations of the City of Lights. His latest story, a linguistic promenade, had me laugh so hard that I literally had to walk away from it for a moment to calm down. I recognized myself in the story – with two notable exceptions. First, I have not given up on French completely yet. Second, I don't go see doctors much and in the rare case I do, I make sure to wear presentable undergarments.
The piece also told me something about the composition of kafkaesque narrative. While talking about nothing in particular, random encounters, unrelated in space and time, are craftily woven together to create an effortlessly flowing, highly enjoyable read. The end is in the reader's head.
This Thursday, I'm going to Rome for a week. I'll keep my eyes and ears open for bizarre observations and unusual anecdotes that might later serve to illustrate my own peregrinations. I'll have to be careful who I talk to, though. The only thing I know to say in Italian is d'accordo.
2 comments:
thanks for recommending that story! It's just perfect for me to read right now. I've a birthday coming up and have been thinking about life/adventure a lot. D'accord might be a good phrase for me to learn.
Just make sure you know what you reply "d'accord" to ;-)
Post a Comment